馬咪,我摘樹葉送給妳!

書名:The Very Hungry Caterpillar (中文譯名:好餓的毛毛蟲)

作者/繪者:Eric Carle

出版社:Penguin Books Ltd.

適用年齡:0~4 歲

售價:275 元

購買地點:誠品書店

使用心得:

這是在 Ellen 推薦下買的童書,我自己也很喜歡,現在放在我們車上,是晴晴每次出門最愛看的一本書。一開始唸英文給晴晴聽的時候,她總是不理不睬,後來用中文解釋幾次,她漸漸對變胖的毛毛蟲還有牠吃的東西感興趣,現在已經可以一一唸出毛毛蟲吃的東西,尤其是牠星期六吃的、造成牠肚子痛的那一堆雜七雜八的食物。連晚上睡覺抱著她的布丁狗毛巾,晴晴都還記得毛毛蟲吃過的食物─草莓、冰淇淋、巧克力蛋糕、火腿、cheese 等─假裝餵布丁狗吃。

雖然在選書的時候刻意買英文版,但光是靠念英語書或看英語 DVD,缺乏中文引導,晴晴的接受度並不高,除非能夠像 Ellen 從小就替 Ethan 和 Aidan 營造出全美語的環境,否則光靠我一個人,一個禮拜又只陪她兩天,晴晴能學到的英語很有限。因此,我這個懶惰媽媽也退而求其次,頂多用圖卡教她一些英文單字,或利用她對車牌的興趣讓她認識英文字母和數字。

不過,晴晴的認知能力確實有長足的進步,三月號巧連智寶寶版附的「水果蔬菜認知海報」,晴晴已經可以正確唸出上面所有蔬菜水果的名稱,並且找出它們的確實位置。我考慮在巧連智之外,多讓晴晴學習一些 "巧虎沒有教的事"。除了繼續尋找適合的童書繪本外,貼紙書和教小朋友畫畫勞作的學習本也納入考量,只是這類 workbook 內容的深度似乎與書上號稱的適用年齡不太搭配,比方說市面上有兩歲小朋友的寫字練習本或數學練習本,兩歲的小孩學寫字?

推薦指數:★★★★★


上星期六,晴晴的小阿姨 Jasmine 來訪,叫四歲的 Jasmine「阿姨」總覺得怪怪的,所以還是教晴晴喊她「姊姊」。兩個小女生一開始還有點生疏,但一起看書畫圖搶玩具,很快就熱絡起來。Jasmine 回台灣這段時間,中文進步神速,有時說中文,有時說英文,晴晴可能也覺得小阿姨講的話很有趣,還會學她說英文的腔調。


姊姊,妳跑哪去了?


我們一起盪鞦韆...


我要跟姊姊坐...


阿公,你們在做什麼?我看不到...

全站熱搜

centurialee 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()